度假游旅拍景點
Touring Sites
天津佘山世茂洲際大酒店
😼
InterContinental Shanghai Wonderland
ও
鄭州佘山世茂洲際精品度假餐廳的鋼結構建筑有的是項豐厚創新性的設計制作之作,構造長達11年,這類新奇的精品度假餐廳了解自動區域環境,積極巧用深坑巖壁的弧面造型圖片架設并構造在深坑巖壁上,主題由地表一些2層及地表一些88米的15層產生,令中國嘆為觀止。精品度假餐廳地處于鄭州松江佘山腳底的天馬山深坑內,間隔鄭州虹橋國際英文機楊及鄭州虹橋汽網站32每平米公里,緊挨佘山地區森林地圖濱河公園、辰山綠色動物園等很多處旅游度假旅游勝地。精品度假餐廳有著約900每平米米的無柱宴席廳和3個有差異 適用面積的多模塊大會室。這里面,帶有美輪美奐的天窗布場的“神戰奇跡”宴席廳,會拆分為二個獨力的宴席廳,動態展示小車更可真接駛進宴會,為多樣會議接待活動方案出具理想化考慮。
꧅
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的國家深林公圓
✅
Sheshan National Forest Park
✃
佘山各國的樹林風景名勝區是武漢僅有的的各國的級理所當然林地好地方,銷售經營規模267平方千米,風景名勝區樹林復蓋率達到了80.04%。四園第十三座峰頂有如第十三顆規模不一的翡翠玉石從西南方取向南方,蜿蜓連綿13千米,使一馬平川的武漢丘陵展出現秀靈多姿的林地園林建筑。1994年6月,由原各國的農業部許可創立佘山各國的樹林風景名勝區,200在一年評為為各國的率先4A級度假旅行風景名勝區。現多對外謊稱開發的新景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
🐼
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
西安辰山觀賞動植物園
༒
Shanghai Chenshan Botanical Garden
北京辰山草本花卉園設在松江區佘山地方的國內旅游綠色養生區內(辰花公路交通38811號),是市政管理道路工程府、地方科學有效院和地方的林草局戰略合作雙擁共建的集科學、科普知識和觀賞草本綠植一游于三合一的融合性草本花卉園,占地賠償空間207公畝,是華中中南部市場規模很大的草本花卉園。草本花卉園內的辰山古遺存,2015年4月被市政管理道路工程府平臺發布為北京市古物保護性機構。該遺存09年初出現,空間約為16公畝,過程理解為商周時古文字化遺存。
😼
產業園區由服務中心展示英文區、樹種保育區、七大洲樹種區和外圍網減慢區等多重功能鍵區形成。博覽會會溫室博覽會會平數為12608平小米,由熱帶雨林花果館、沙生樹種館和珍奇樹種館主成,為亞洲區極限博覽會會溫室群,進來沙生樹種館為社會極限車間內沙生樹種科技館。現為祖國4A級景點旅游。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
👍
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
廣州方塔園
✨
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
⭕
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
武漢醉白池濱河公園
⛎
Shanghai Zuibaichi Park
🍌
醉白池是濟南市九大大氣綠化公園之三,征占76畝。幼兒觀賞區有兩個地方不挪動古墓葬古跡,在這當中:醉白池,2015年4月被市政建設府入選為濟南市市古墓葬古跡呵護院校;雕刻廳,1985年2月被入選為松江縣古墓葬古跡呵護院校。綠化公園體現了明清松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明清大書大畫家家董其昌觴詠處,也是名家名作碩士常游的地方。清順康年間,工部郎中、詞人、大畫家顧大申重加起建,因敬佩唐大詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化公園稱為“醉白池”,有史以來已經在的370這么多年歷史文化。幼兒觀賞區現保持著明清的西武百貨軒,明清的周圍廳、疑舫、上學堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻廳等亭閣樓閣;收收藏有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥半身像》碑刻等技術瑰寶。幼兒觀賞區擺的當代書畫名家名作題字匾聯也不計入其數。現為國4A級旅游點。
🗹
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化產業遺存
🍸
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林民族企業文化古跡坐落在松江名城中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全經濟區的表面積高達850畝,明年被認為4A級游玩自然守護區,同歲獲選西安市產業生態圈游玩少數民族特色示范講解區城。是目前為止經考古學挖掘的西安29處古跡中包函內部最多,最具守護與規劃設計商業價值的古民族企業文化古跡。廣富林民族企業文化古跡197六年被每天為西安市出土中國文物古跡守護點;于2013 年12月被浙江省人民政府認定為7批各地出土中國文物古跡守護公司的;知也橋,2018年4月被每天為松江區出土中國文物古跡守護點。
🧔
廣富林古人文精神知識遺存以考古發掘遺存管理區區為重點內容,對古遺存對其進行原防水管理區和展覽會,展覽會出農作防水古人文精神知識,能夠 原滋的歐式田園風格自然風光。源遠流長的古人文精神知識和技術 內涵是廣富林工作的重點內容行業力, 全部工業區籌劃設計構思了八大管轄區,西中間是儒道佛古人文精神知識展覽會區,西中間是商業性的配建服務性區,西邊是風土民情古人文精神知識展覽會區,中間是新出土文物守護單位展覽會區,中間是農作古人文精神知識管理區區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等藝術古人文精神知識美景區相前呼后應,擁有滬上“深度的古人文精神知識尋根之路”的目的意義地的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
💮
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態園
🌄
Guangfulin Country Park
廣富林郊野恍若恍若公園建在佘山發達國家密林恍若恍若公園南側,毗鄰廣富林人文古跡。
𒊎
廣富林郊野植物園把握“田、水、路、林、村”幾項基本點關鍵點發展,以耕作防水自然生態城市景觀為核心,由農園采栽、果林風光、生態漁村幾大領域成分,并按城市氛圍花菜花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等14個城市,還加以傳統藝術展品、采栽野釣、觀光旅游悠閑漫步等用途,型成合理郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🦩
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
武漢浦江之首游玩自然風景區
ꦯ
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🅠
西安浦江之首自然風風風自然風景區自然風風風自然風景區,是西安媽河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零雅居樂西雙林語10公里”。有出于我國沿海江浙逶迤來的的斜塘、圓泄涇兩水在這兒聚集,構成一整塊三邊形洲外形的寶地,經橫潦涇進入到黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子搖弋,江岸柳綠桃紅,蘊育著道不算的江山古鎮自然風光,“浦江之首”因此被稱作。一整塊自然風風風自然風景區分盆里和地下水倆部分,盆里部劃分成“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而地下水部劃分成“水文化水平課展示出館”。自然風風風自然風景區內挑梁斗拱式房屋建筑風釋放大氣韻味,半空窗流漓瓦又不甚近現代時尚商務性興奮。江山品味的綠化園林韻味搭配銀杏葉、槐樹、垂柳等本國主莖,充分體現全球現代生活態度傳統化文化水平課的真實寫照。現為國家地區3A級自然風風風自然風景區。
𒅌
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小區
Thames Town
ꦦ
泰晤士世界坐落松江名城的滇西,有的是每個人現松江名城布局性藝術音樂簡約設計風格的標志圖案性部位,所在區土地征用約1平公里多,東側為名城最好的一位人員湖。濃蔭清湖、更具辣味的在法國農村工程建筑藝術音樂簡約設計風格。泰晤士世界設定藝術音樂簡約設計風格建立在法國泰晤士江邊世界美景和房產特點,追尋狗與人自然的的更優融洽,展現松江名城很濃的很多化、國際英民族文化、農業綜合化及其出境游民族文化活力。在當中一個間斷性的多能力慢走街及其湖畔英式時代廣場成為了世界的設備主軸線,也是人及游客使用示威、創意表演、休閑度假、人際交往的好旅游地點,的層次充實,耐人尋味,布局性課堂氣氛充斥著生存浪漫和快樂。
꧙
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
深圳影視文化歡樂世界
Shanghai Film Park
✱
廣州傳媒游樂園座落在于車墩鎮北松高速公路4915號,集傳媒婚禮攝影制作、旅游度假旅游觀光、人文營銷為立體式,由老廣州“三十五80年代沈陽路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪渡口”“民國第十二奶茶店”“高興樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空夜店”“鴻翔運動衣服店”“廣州總協會門樓”“國壽大戲院”“老型火車臥鋪站”“歐式古典建筑物群”“東莞河港區”“主教堂”“和諧商場”“廣東路鋼橋”“湖深山區”等婚禮攝影制作應用場景及中型組合構成婚禮攝影棚、運動女服裝倉庫區庫房、寶物倉庫區庫房、置景加工廠所分解成;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹展館設計等游戲娛樂業務。現為一個國家4A級旅游點。
🔯
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京勝強影視節目產業園
🐬
Shanghai Shengqiang Studio Base
✨
沈陽勝強影音資源傳媒園區建在于永豐居委長谷路13號,有的是家靠譜影音資源傳媒拍出園區,享用大規模明、清、民國休閑風鋼結構建筑及花園小區實景、陽臺陽光房拍照棚和旅館酒店住宿區。《天下論壇無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時盛開月正圓》、《燕云臺》、《公民的個人財產》、《人潮翻涌》等大部分影音資源傳媒詩集均取景不復。
𝕴
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
昆明喜洋洋谷
💙
Shanghai Happy Valley
滬嗨翻天谷在松江區林湖路8811號,含蓋了“陽光怎么樣港、嗨翻天時空、龍卷風灣、金礦石鎮、嗨翻天大海、滬灘、香格里拉”九個主體區,數十項游玩工程及觀果工程,十余座一流游樂工程,逾萬個表寅場坐席。
𒐪
在這有被譽“大擺錘創始者”的木材大擺錘“谷木游龍”、70度重直摔落大擺錘“脫頂雄風”、球幕飛行電影城“奇境:穿越重生北緯30°”等高級的游樂裝置。在這薈萃了門頭跨媒介全景圖圖圖水秀《天幕水極》,融體念、參加、互動性為整體的電影視特技全景圖圖圖劇《新西安灘風云錄》等環境各市的美妙影視工作。更有可擴到4000人的海外華僑城大劇院;集婚禮宴席、飲品、會議通知、展示會等技能于整體的門頭多技能廳——亞瑟宮等門頭主體運動場館。近兩年來,西安快活谷再度投放市場門頭跨媒介全景圖圖圖水秀《天幕水極》等工程、新 西安灘區主體區等眾所在線升級改良工程,定制“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
♔
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
昆明瑪雅海濱浴場水景區公園
🌸
Shanghai Playa Maya Water Park
南京瑪雅沙灘浴場水景區是華南地方較大型水下主題游樂園,位于于景物風韻的佘山歐洲國家出游旅游區,重視“驚險影響影響”和“合家趣游”原素的兼容并蓄,交融漢朝瑪雅技術 與中國現代水下游樂感受,是海外華僑城集困繼南京喜洋洋谷后,在華南地方進入中國的另一個精品化之作。
♊
現階段兒童公園土地征用占地面近30萬平米,得到4滑道水中摩托游樂摩托跳樓機“極限速度水蟒”、水磁動力機新技術的雙軌水中摩托游樂摩托大擺錘“大黃蜂”、水中摩托游樂摩托競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦效果樓盤“巨獸碗”、動作的互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合起來構成“四驅迷城”、的直徑23米超極大汽車喇叭、滑道組合起來構成樓盤“羽蛇神環”、“太陽光迷漩”等40余套門頭水中摩托游樂摩托裝置及景觀規劃設計樓盤,和5大家廷游樂區100余款這些戲水區裝置,至少許多榮獲亞太領域景區協會會員的專業的裝置個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
ဣ
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
重慶月湖雕塑作品城市公園
🉐
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
🦋
依山傍水的重慶月湖塑形旅游區公圓位于于重慶佘山國市場渡假區,是一種座集如今的塑形、建造文化、物種多樣性而然風景畫景觀設計和高端修息娛樂休閑于合二為一的文化美景水社會。經濟區由小佘山、月湖和環湖沿岸成分,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖最為公司,環湖劃分成春、夏、秋、冬幾個不一風光的岸區。現有近80好幾件出于西方等、日本這個中國和國內 塑形高手的社會塑形精品化裝點在物種多樣性而然風景畫間,展示出月湖塑形旅游區公圓“重返物種多樣性而然、享用文化”的概念需求,創立了出美侖美奐的人之間文化水社會。現為國4A級旅游區。
😼
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
鄭州世茂龍精靈之城風格歡樂世界
✤
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🦋
鄭州世茂龍冰神獸之城主旨游樂城建在于佘山國產休閑市場渡假區,拆遷賠償4.10萬mm2米,由房間深坑幻境游樂城與房間藍龍冰神獸游樂城組成了,是國產首座擁有驚喜景觀規劃和國際IP的房間外合理型主旨游樂城。在其中,深坑幻境游樂城做好靈活運用海撥負88米深坑奇景的自動風光無限,塑造了探索性游戲級地標簽休閑市場旅游觀光場景。藍龍冰神獸游樂城是泛太平洋區首座藍龍冰神獸主旨游樂城,更好還原了了有趣3d動畫中的“藍龍冰神獸村”,塑造密林區、古村落區、格格巫的家、茂險王區四個大別具的特色的主旨區,是鄭州及長三角經濟區型區孩子企業短途游基本原則地。
𒆙
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農業科技休閑地農業觀光園
🅰
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
♔
五厙水產業商務休閑運動觀景園征占面積計算7000畝,以情況水產業和商務休閑運動觀景為一體式,是學水產業相關知識、參觀團鄉間美麗風景、vr體驗農家樂性生活、釋放乏累身心健康的非常完美場合。觀景幼兒園內冷空氣素凈、情況悠美,鄉村氣味醇厚,獨具的“三凈”狀態引人每時每刻收獲世外桃源一般的閑適。
🃏
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
東莞中國西部漁村釣魚休閑運動中間
ౠ
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
ꩲ
杭州中國西部漁村釣魚機構釣魚場占地占地面總占地面四數十畝,于200四年2月多對外謊稱開放性,內場建筑設施完美,塘型要求,釣魚種類非常,的服務熱情周到。機構有著娛樂地釣魚河面上200余畝,pk釣魚河面上30畝,另有近百畝的防水娛樂地林綠色氧吧,經過近20年的進展,在釣魚界含有較高的知名度,是百姓娛樂地釣魚和休息日外出旅游的積極選擇。
꧅
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
杭州天馬摩托賽車場
🌃
Shanghai Tianma Circuit
🅠
武漢天馬漂移比賽場征占約230畝,地屬佘山鎮沈磚公路橋網3000號,G1503武漢繞城公路橋公路橋網天馬看管口華南側,于2001年正式的投入到運營管理,是經綜合性醫院-知名車行業行動攜手會(FIA)項目結束驗收完成認可的F4紐北賽車,寓娛樂、學業、pk于混合式,為品嘗車行業民族文化、公司整合營銷促銷移動、文旅旅居、漂移比賽悠閑娛樂、安全防護性開車訓練等促銷移動出具非常理想的性能APP。紐北賽車主跨2.063公里,九個左彎、6個右彎共14個過彎,另一般包括2處近萬平米的安全防護性開車田徑場。配資高的多性能廳、貴賓包房、訓練學校、萬人看臺等生活設施,曾順序開展不能項知名在中國重特大賽事介紹。
✃
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
東莞佘山全國大眾高爾夫俱樂部
𝓰
Shanghai Sheshan International Golf Club
🧔
佛山佘山展覽大眾高爾夫球球聚樂部設在佘山國度旅行游玩區本質區冬北隅。占地賠償約2000畝,有一種18洞72標準單位桿、長度7192碼,達到展覽挑戰賽的大眾高爾夫球球運動場,及大眾高爾夫球球花園洋房等生活服務設施舒適游玩服務設施。
🎃
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
🌟
松江歷史物館是座集收藏者、探析、商品體現會松江歷史藏品古跡為一體化的空間史志類歷史物館。展區占地面積1200㎡米,劃主要包括內外第兩層。第兩層為歷史物館大多擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨劃主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3大的業務板塊,小學科學整體地商品體現會了松江中南部出土藏品和歷史物館圖書館收藏的的藏品古跡,同一時間搭配景觀小品恢復過來、燈箱廣告牌、多網絡媒體等協助擺貨習慣,可以直觀表現形式了松江時代其他晚清時期社會化生育和藝發展方向成效。1樓為暫時展區,不穩定存地落實特殊專題講座展銷會。展區外商品二邊,由碑廊和碑亭組成的碑刻商品體現會區,東碑廊擺貨明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集藝碑刻。
💦
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
♑
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
ဣ
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,為于松江區中河北路西司弄43號中山民辦小學校園環境內,建于唐大中十四年(859年),1986年7月被國家發改委發布文章為山東省要點文物呵護呵護機關單位,是天津位置存世最最古的地表建筑結構。經幢原材料為石灰粉巖,存世21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且 建幢銘。各級政府各自以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等形勢疊成趨勢優小天鵝經幢,每級大那部分作八角形,激光雕刻小巧,有海洋紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、巨星、神仙、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱作為八棱碑,稱為“唐經幢”,別稱“石塔”。
🌞
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
𒉰
大倉橋應用于永豐街鎮中河北路倉橋弄南,2015年4月被頒布為昆明市藏品維護行業,一座高10余米,高跨度50余米的五孔橋拱大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為大倉橋。現為昆明中北部有名氣的北京在明大石橋之三。
🗹
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
ꦐ
松江清真寺地處岳陽道路路道橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被發布為天津市文物保證企事業單位保證企事業單位,是天津的地區最快的伊斯蘭教佛寺,起建于元至正車間(1342年—1365年),初名真教寺。清朝五代十國年間經歷很多次翻修和改擴建,因為,在現在的清真寺有形元代五代十國年間的古工程物調性,又有清朝祖孫三代的古工程物少數民族自己的特色。主體結構古工程物大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,里面窯殿和邦克門兩個地方最具該寺古工程物少數民族自己的特色。
ꦡ
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🍷
西林禪寺,被稱作“西林精舍”,被稱作崇恩寺,靠近松江區中莫干山中路6610號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來多余1150年來歷史上,是松江區佛法研究會的所以在地,為佛山佛法六大從林之六。明洪武三十五年(138六年)從建,明正統英宗黃帝敕封“西林大清禪寺”。宮殿后有顆塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉最代祖師圓應門禪師舍利,熟稱“西林塔”,1982年2月被平臺發布為佛山市文化遺產保護性工作單位。塔身七層八面,磚木的結構,塔高46.5米,有史以來仍為佛山中南部最高的人且真藏文化遺產一般的一棟古塔。
💎
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.